Registry
Module Specifications
Current Academic Year 2012 - 2013
Please note that this information is subject to change.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Description | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Year 3 Coordinators:Ms. Cris Guntin (Spanish)Dr. Maria Loftus (French)Dr. Angela Leahy (German)Dr. Ryoko Sasamoto(Japanese)Dr. Qi Zhang (Chinese).Year 3 of the ALIS programme provides students with the opportunity to immerse themselves in the relevant Target Language and Culture. Students attend Partner Universities in China, Europe, Japan or Mexico for a full academic year. The selected modules are compatible with the student’s chosen Language Pathway (Single or Dual) and Specialism (Translation Studies or Intercultural Studies). Modules can be drawn from the wide range of modules offered in partner universities (excluding modules delivered/ assessed in English in the case of Europe or Mexico) and are selected within certain established criteria. Students take a least one cultural module. Modules focussing on the Target Language are delivered and assessed through that language. Modules focussing on the Second Language are delivered and assessed through that language. Module choices and the student’s overall number of hours/ credits are approved by the Year Abroad Coordinator and recorded in a Learning Agreement. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Learning Outcomes | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1. Demonstrate substantial progress in their use and understanding of the target language and increased confidence as an advanced student of that language. 2. Recognise, explain and use effectively a broad variety of linguistic features in a range of different contexts. 3. Demonstrate an increased understanding of the target culture; its history, literature and politics. 4. Demonstrate a complex understanding of intercultural issues as they relate to familiar cultures and the target culture. 5. Articulate responses to intercultural and linguistic issues as they relate to familiar cultures and the target culture and ground these in both experience and theory. 6. Describe and compare additional perspectives on Intercultural Studies or Translation Studies (depending on relevant pathway). 7. Demonstrate continued progress in the second language (where appropriate). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
All module information is indicative and subject to change. For further information,students are advised to refer to the University's Marks and Standards and Programme Specific Regulations at: http://www.dcu.ie/registry/examinations/index.shtml |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Indicative Content and Learning Activities | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Advanced Receptive and Productive Language Skills. Advanced Language Awareness. Advanced Cultural and Intercultural Awareness. Social/ cultural/ political themes. Application of Translation and/ or Intercultural theories in varied contexts. Information Retrieval and Research Skills. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Indicative Reading List | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Other Resources | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| None | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Array | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Programme or List of Programmes | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ALIS | BA in Applied Language and Intercultural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| LIC | BA Languages for Int. Communication | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Timetable this semester: Timetable for LC302 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Date of Last Revision | 22-AUG-11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Archives: |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||









