|
8:00 |
8:30 |
9:00 |
9:30 |
10:00 |
10:30 |
11:00 |
11:30 |
12:00 |
12:30 |
13:00 |
13:30 |
14:00 |
14:30 |
15:00 |
15:30 |
16:00 |
16:30 |
17:00 |
17:30 |
| Mon |
 |
 |
Lec.
| Kenny D |
Corpus Linguistics for Translation |
|
 |
 |
Lec.
| O'Brien Sharon, O'Hagan Minako |
TRANSLATION TECHNOLOGY |
| LC501[1]L1/01 |
20-25, 27-28, 31 |
|
Lec.
| Schiller A |
German Specialised Tranlation: Technical |
|
Lec.
| De Ridder R |
Audio Visual Translation |
|
Lec.
| De Ridder R |
Audio Visual Translation |
|
| Tue |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Lec.
| Zhang Qi |
Chinese Advanced Language |
| ZH504[2]L1/01 |
20-25, 27-31 |
|
 |
 |
 |
 |
| Wed |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Prac.
| Phelan M(SALIS) |
DISSERTATION |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Lec.
| Phelan M(SALIS) |
Translation as a profession |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Prac.
| Phelan M(SALIS) |
DISSERTATION |
|
 |
 |
 |
 |
| Thu |
 |
 |
 |
 |
Prac.
| O'Brien Sharon, O'Hagan Minako |
TRANSLATION TECHNOLOGY |
| LC501[2]L3/01(Group 1) |
20-31 |
|
Prac.
| O'Brien Sharon, O'Hagan Minako |
TRANSLATION TECHNOLOGY |
| LC501[2]L4/01(Group 2) |
20-31 |
|
Lec.
| Cronin M(Salis) |
Scientific/Technical Translation |
| FR504/402[2]L1/01 |
20-25, 27-31 |
|
Lec.
| O'Brien Sharon |
LOCALISATION |
| LC504[2]L1/01 |
20-25, 27-31 |
|
 |
 |
 |
 |
| Fri |
 |
 |
Lec.
| O'Hagan Minako, Fitzpatrick C |
Japanese Technical Translation |
| JA504[2]L2/01 |
20-24, 26-31 |
|
 |
 |
Lec.
| Carty G |
SPANISH SCIENTIFIC/TECHNICAL TRANSLATION |
| SP504[2]L1/01 |
20-25, 27-31 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Sat |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
| Sun |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |