Joss Moorkens

Dr

Profile Photo
Joss Moorkens is an Associate Professor and Chair of postgraduate translation programmes at the School of Applied Language and Intercultural Studies at Dublin City University, a Funded Investigator and Challenge Leader at the ADAPT Centre, and a member of DCU's Institute of Ethics and Centre for Translation and Textual Studies. He has authored or coauthored over 50 journal articles, book chapters, and conference papers on translation technology, machine translation post-editing, user evaluation of machine translation, translator precarity, and translation ethics. He is General Coeditor of the journal Translation Spaces with Prof. Dorothy Kenny, and coedited the book 'Translation Quality Assessment: From Principles to Practice', published in 2018 by Springer, and special issues of Machine Translation (2019) and Translation Spaces (2020). He leads the Technology working group (with Prof. Tomáš Svoboda) as a board member of the European Masters in Translation network and sits on the advisory board of the Journal of Specialised Translation.

Edited Book

Year Publication
2020 Moorkens, J., Kenny, D., do Carmo, F (Ed.). (2020) Amsterdam: John Benjamins,
2019 Castilho, S., Gaspari, F., Moorkens, J., Popovic, M., Toral, A (Ed.). (2019) Berlin: Springer,
2018 Moorkens, J., Castilho, S., Gaspari, F., Doherty, S (Ed.). (2018) Heidelberg: Springer, Link

Editorial

Year Publication
2020 Kenny, D;Moorkens, J;do Carmo, F (2020) Fair MT Towards ethical, sustainable machine translation INTRODUCTION. AMSTERDAM: ED
2019 Castilho S.;Gaspari F.;Moorkens J.;Popović M.;Toral A. (2019) Editors’ foreword to the special issue on human factors in neural machine translation. ED

Invited Seminars

Year Publication
2020 Moorkens, J. (2020) Neural Machine Translation and Polarization of the Translation Workplace. Winterthur, Switzerland: INVS
2019 Moorkens, J. (2019) Machine Translation Evolution and Quality Expectations. INVS
2019 Moorkens, J. (2019) Human Factors in Neural Machine Translation. INVS
2019 Moorkens, J. (2019) Human Factors in Neural Machine Translation. Aston University: INVS
2019 Moorkens, J. (2019) What to Expect from Neural Machine Translation. Jagiellonian University, Krakow: INVS

Book Chapter

Year Publication
2022 Guerberof, A., Moorkens, J. (2022) 'Ethics and Machine Translation: The End User Perspective' In: Berlin : Springer.
2021 Moorkens, J. (2021) 'Ethics and Machine Translation' In: Berlin : Language Science Press.
2021 Moorkens, J., Rocchi, M. (2021) 'Ethics in the Translation Industry' In: Abingdon, UK : Routledge. Link
2021 Moorkens, J. (2021) 'Translation in the Neoliberal Era' In: Abingdon, UK : Routledge. Link
2020 Do Carmo, F., Moorkens, J. (2020) 'Differentiating editing, post-editing, and revision' In: Abingdon, UK : Routledge. Link
2020 Moorkens, J; Lewis, D (2020) 'Copyright and the re-use of translation as data' In: ABINGDON : ROUTLEDGE.
2018 Castilho, S;Doherty, S;Gaspari, F;Moorkens, J (2018) 'Approaches to Human and Machine Translation Quality Assessment' In: CHAM : SPRINGER INTERNATIONAL PUBLISHING AG.
2018 Moorkens, J;Castilho, S;Gaspari, F;Doherty, S (2018) 'Translation Quality Assessment From Principles to Practice Introduction' In: CHAM : SPRINGER INTERNATIONAL PUBLISHING AG.
2018 Doherty, S;Moorkens, J;Gaspari, F;Castilho, S (2018) 'On Education and Training in Translation Quality Assessment' In: CHAM : SPRINGER INTERNATIONAL PUBLISHING AG.
2018 Moorkens, J. (2018) 'Eye-Tracking as a Measure of Cognitive Effort for Post-Editing of Machine Translation' In: Amsterdam : John Benjamins. Link
2017 Moorkens, J;O'Brien, S (2017) 'Assessing user interface needs of post-editors of machine translation' In: ABINGDON : ROUTLEDGE.
2014 O'Brien, S.; Moorkens, J. (2014) 'Towards intelligent post-editing interfaces' In: Berlin, Germany : BDU.
2013 Moorkens, J. (2013) 'The Role of Metadata in Translation Memories' In: Pelatt, V(Eds.). Newcastle, UK : Cambridge Scholars Press.

Other Journal

Year Publication
2012 Moorkens, J. (2012) 'A Mixed-Methods Study of Consistency in Translation Memories' 11 (1) :14-26. Link

Peer Reviewed Journal

Year Publication
2021 Guerberof, A., Moorkens, J., O’Brien, S. (2021) 'The impact of translation modality on user experience: an eye-tracking study of the Microsoft Word user interface'. Machine Translation, . Link
2020 Moorkens, J. (2020) '“A tiny cog in a large machine”: Digital Taylorism in the Translation Industry'. TRANSLATION SPACES, 9 (1):12-34. Link
2020 Lewis, D;Moorkens, J (2020) 'A Rights-Based Approach to Trustworthy AI in Social Media'. Social Media + Society, 6 .
2020 do Carmo F.;Shterionov D.;Moorkens J.;Wagner J.;Hossari M.;Paquin E.;Schmidtke D.;Groves D.;Way A. (2020) 'A review of the state-of-the-art in automatic post-editing'. Machine Translation, .
2020 Kenny, D., Moorkens, J., do Carmo, F. (2020) 'Fair MT: Towards ethical, sustainable machine translation'. TRANSLATION SPACES, 9 (1):1-11. Link
2020 Moorkens, J. (2020) 'Comparative satisfaction among freelance and directly-employed Irish-language translators'. Translation and Interpreting, 12 (1):55-73. Link
2020 Shterionov, D., Félix do Carmo, F., Moorkens, J., Hossari, M., Wagner, J., Paquin, E., Schmidtke, D.,Groves, D., Way, A. (2020) 'A Roadmap to Neural Automatic Post-Editing – an Empirical Approach'. Machine Translation, 34 (2). Link
2019 Sánchez-Gijón P.;Moorkens J.;Way A. (2019) 'Post-editing neural machine translation versus translation memory segments'. Machine Translation, 33 (1):1-29. Link
2019 Moorkens, J;Lewis, D (2019) 'Research Questions and a Proposal for the Future Governance of Translation Data'. JOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION, :2-25.
2019 Teixera, C. S. C., Moorkens, J., Turner, D., Vreeke, J., Way, A. 2019 (2019) 'Creating a multimodal translation tool and testing machine translation integration using touch and voice'. Advanced Engineering Informatics, 6 (1):1-21. Link
2019 Arenas A.;Moorkens J. (2019) 'Machine translation and post-editing training as part of a master's programme'. JOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION, (31):217-238.
2019 Castilho, S., Gaspari, F., Moorkens, J., Popovic, M., Toral, A. (2019) 'Editors’ foreword to the special issue on Human Factors in Neural MT'. Machine Translation, 33 (1). Link
2018 Moorkens J.;Toral A.;Castilho S.;Way A. (2018) 'Translators' perceptions of literary post-editing using statistical and neural machine translation'. TRANSLATION SPACES, 7 (2):240-262.
2018 Castilho S.; Moorkens J.; Gaspari F.; Sennrich R.; Way A.; Georgakopoulou P. (2018) 'Evaluating MT for massive open online courses: A multifaceted comparison between PBSMT and NMT systems'. Machine Translation, 32 (3):255-278.
2017 Moorkens J.;Sasamoto R. (2017) 'Productivity and lexical pragmatic features in a contemporary CAT environment: An exploratory study in english to Japanese'. Hermes (Denmark), (56):111-123.
2018 Moorkens, J. (2018) 'What to expect from Neural Machine Translation: A practical in-class translation evaluation exercise'. The Interpreter and Translator Trainer, Online first . Link
2017 Torres Hostench, O., Moorkens, J., O’Brien, S., Vreeke, J. (2017) 'Testing interaction with a mobile MT postediting app'. Translation and Interpreting, 9 (2):138-150. Link
2017 Castilho, S., Moorkens, J., Gaspari, F., Calixto, I., Tinsley, J., Way, A. (2017) 'Is Neural Machine Translation the New State-of-the-Art?'. PRAGUE BULLETIN OF MATHEMATICAL LINGUISTICS, 108 :109-120. Link
2017 Moorkens, Joss (2017) 'Under pressure: translation in times of austerity'. Perspectives: Studies in Translatology, 25 (3):1-14. Link
2016 Moorkens, J., O'Brien, S., Vreeke, J. (2016) 'Developing and testing Kanjingo: A mobile app for post-editing'. REVISTA TRADUMÁTICA, 14 :58-66.
2016 Moorkens, J;Way, A (2016) 'Comparing Translator Acceptability of TM and SMT Outputs'. Baltic Journal Of Modern Computing, 4 :141-151.
2015 Moorkens J.; O’Brien S.; da Silva L.; de Lima Fonseca N.; Alves F. (2015) 'Correlations of perceived post-editing effort with measurements of actual effort'. Machine Translation, :1-18.
2015 Moorkens J. (2015) 'Consistency in Translation Memory Corpora: A Mixed Methods Case Study'. Journal of Mixed Methods Research, 9 (1):31-50.
2014 Moorkens, J., Doherty, S., Kenny, D., O'Brien, S. (2014) 'A Virtuous Circle: Laundering Translation Memory Data using Statistical Machine Translation'. PERSPECTIVES - STUDIES IN TRANSLATOLOGY, 22 :291-303.
2013 Doherty, S., Moorkens, J. (2013) 'Investigating the Experience of Translation Technology Labs: Pedagogical Implications'. JOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION, 19 . Link
2012 Moorkens, J. (2012) 'A mixed-methods study of consistency in Translation Memories'. LOCALISATION FOCUS, 11 :14-26.

Conference Publication

Year Publication
2020 Dowling, M., Castilho, S., Moorkens, J., Lynn, T., Way, A. (2020) European Association for Machine Translation . In: Moorkens, J., Guerberof, A eds. A human evaluation of English-Irish statistical and neural machine translation Lisbon, 20/05/2020- 22/05/2020 Link
2019 Shterionov, D., do Carmo, F., Moorkens, J., Hossari, M., Paquin, E., Schmidtke, D., Groves, D., Way, A. (2019) MT Summit 2019 When less is more in neural quality estimation of machine translation. an industry case study
2019 Guerberof, A., Moorkens, J., O’Brien, S. (2019) MT Summit 2019 A usability study of Japanese machine and human translated user interface strings: preliminary results
2018 Sánchez-Gijón P.;Moorkens J.;Way A. (2018) EAMT 2018 - Proceedings of the 21st Annual Conference of the European Association for Machine Translation Perception vs. Acceptability of TM and SMT output: What do translators prefer?
2017 Castilho, S;Gaspari, F;Moorkens, J;Way, A (2017) 9TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION AND NEW LEARNING TECHNOLOGIES (EDULEARN17) INTEGRATING MACHINE TRANSLATION INTO MOOCS
2018 Toral A.;Wieling M.;Castilho S.;Moorkens J.;Way A. (2018) EAMT 2018 - Proceedings of the 21st Annual Conference of the European Association for Machine Translation Project pipenovel: Pilot on post-editing novels
2017 Carla Parra Escartín;Wessel Reijers;Teresa Lynn;Joss Moorkens;Andy Way;Chao-Hong Liu; (2017) Proceedings of the First ACL Workshop on Ethics in Natural Language Processing Proceedings of the First ACL Workshop on Ethics in Natural Language Processing
2017 Escart\'\in, Carla Parra and Reijers, Wessel and Lynn, Teresa and Moorkens, Joss and Way, Andy and Liu, Chao-Hong (2017) Proceedings of the First ACL Workshop on Ethics in Natural Language Processing Ethical considerations in NLP shared tasks
2017 Zapata, J., Castilho, S., Moorkens, J. (2017) MT Summit 2017 Translation Dictation vs. Post-editing with Cloud-based Voice Recognition: A Pilot Experiment
2017 Parra Escartín, C., Reijers, W., Lynn, T., Moorkens, J., Way, A., Liu, C. H. (2017) Ethics in NLP Workshop, EACL . In: Margaret Mitchell, Dirk Hovy, Shannon Spruit, Emily M. Bender, Hanna Wallach, and Michael Strube eds. Ethical Considerations in NLP Shared Tasks Valencia, Spain, 03/04/2017- 03/04/2017 Link
2017 Lewis, D., Moorkens, J., Fatema, K (2017) Ethics in NLP Workshop, EACL . In: Margaret Mitchell, Dirk Hovy, Shannon Spruit, Emily M. Bender, Hanna Wallach, and Michael Strube eds. Integrating the Management of Personal Data Protection and Open Science with Research Ethics Valencia, Spain, 03/04/2017- 03/04/2017 Link
2017 Castilho, S., Moorkens, J., Gaspari, F., Sennrich, R., Sosoni, V., Georgakopolou, P., Lohar, P., Way, A., Barone, A. V., Gialama, M. (2017) MT Summit 2017 A Comparative Quality Evaluation of PBSMT and NMT using Professional Translators Japan, 18/09/2017- 22/09/2017 Link
2015 Moorkens J.;O’Brien S. (2015) EAMT 2015 - Proceedings of the 18th Annual Conference of the European Association for Machine Translation Post-editing evaluations: Trade-offs between novice and professional participants
2016 Reijers, W., Vanmassenhove, E., Lewis, D., Moorkens, J. (2016) ETHI-CA² 2016: ETHics In Corpus collection, Annotation and Application Is experimentation with personal data in need of a global declaration of ethical principles?
2016 Moorkens, J., Lewis, D., Reijers, W., Vanmassenhove, E., Way, A. (2016) ETHI-CA² 2016: ETHics In Corpus collection, Annotation and Application Translation Resources and Translator Disempowerment
2015 Moorkens, J., O’Brien, S. (2015) 18th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT 2015) . In: İIknur Durgar El‐Kahlout, Mehmed Özkan, Felipe Sánchez‐Martínez, Gema Ramírez‐Sánchez, Fred Hollowood, Andy Way eds. Post-Editing Evaluations: Trade-offs between Novice and Professional Participants Antalya, Turkey,
2015 Moorkens. J., O'Brien, S. (2015) European Association of Machine Translation 18 (EAMT2015) Post-Editing Evaluations: Trade-offs between Novice and Profes-sional Participants Antalya, Turkey, 11/05/2015- 13/05/2015
2014 O'Brien, S., Moorkens, J., Vreeke, J. (2014) European Association of Machine Translation 2014 Kanjingo – A Mobile App for Post-Editing Dubrovnik, Croatia, 16/06/2014- 18/06/2014
2013 Moorkens, J., O'Brien, S. (2013) MT Summit XIV User Attitudes to the Post-Editing Interface Nice, France, 02/09/2013- 06/09/2013
2011 Moorkens, J. (2011) ASLIB Translation and the Computer Translation Memories guarantee consistency: Truth or Fiction? London, 19/11/2011- 20/11/2011

Conference Contribution

Year Publication
2009 Moorkens, J. (2009) Localisation Research Centre XIV Total Recall? A Case Study of Consistency in Translation Memory Limerick, 24/09/2009-25/09/2009.
2021 Moorkens, J. (2021) Translation and Interpreting Conference Automation and Sustainable Work in Translation Ferdowsi University of Mashhad, .
2019 Moorkens, J. (2019) T&I Forum Copyright in Translation in the Era of Big Data Brisbane, Australia, 09/08/2019-.
2019 Moorkens, J. (2019) Translation Technology in Education Incorporating Machine Translation in Translator Education University of Nottingham, UK, 05/07/2019-.
2019 Moorkens, J. (2019) Hello World Localisation Conference Emerging Use Cases for Neural Machine Translation Hamburg, Germany, 06/06/2019-.
2019 Moorkens, J. (2019) Les enjeux de la traduction neuronale Human Factors in Neural Machine Translation Université Paris Diderot, 15/03/2019-15/03/2019.
2019 Moorkens, J. (2019) LQA Symposium Machine Translation in Translation Production Networks Zurich, Switzerland, .
2021 Moorkens, J. (2021) Translating Europe Workshop The Route to Kanjingo Rome, .
2020 Moorkens, J. (2020) TQ2020 : Biotraduction & Traduction Automatique Neural Machine Translation and Polarization of the Translation Workplace Lille, France, 31/01/2020-.
2019 Moorkens, J. (2019) European Central Bank The Research View of Neural Machine Translation Frankfurt, Germany, 04/06/2019-.
2019 Moorkens, J. (2019) Annual Conference of Institute of Translators and Interpreters Human Factors in Neural Machine Translation Sheffield, UK, 10/05/2019-12/05/2019.
2019 Moorkens, J. (2019) Translating and the Computer OC Member at the longest running conference in translation and computing London, UK, 21/11/2019-22/11/2019.
2015 Moorkens, J., O’Brien, S., Silva, I. A. L., Fonseca, N., Alves, F. (2015) ASLING Translation and the Computer 37 Correlations of perceived post-editing effort with measurements of actual effort London, UK, 24/11/2015-26/11/2015.
2012 Moorkens, J. (2012) 4th International Association for Translation and Intercultural Studies Conference A Case Study of Inconsistency in Translation Memories Queen's University, Belfast, 24/07/2012-28/07/2012.
2011 Moorkens, J. (2011) TEMPT: Translating and Interpreting Conference The Role of Metadata in Translation Memories School of Modern Languages, Newcastle University, 08/09/2011-09/09/2011.
2010 Doherty, S., Moorkens, J. (2010) 6th International Postgraduate Conference in Translation and Interpreting Enhancing the Experience of Translation Technology labs - an Interdisciplinary Approach Manchester University, 29/10/2010-31/10/2010.
2009 Moorkens, J. (2009) 5th International Postgraduate Conference on Translation and Interpreting A Case Study in Consistency of Translation Memory Herriot Watt University, Edinburgh, 21/11/2009-22/11/2009.
2018 Moorkens, J., Lewis, D. (2018) IATIS International Association for Translation and Interpreting Studies Hong Kong, .
2017 Moorkens, J., Abdallah, K. (2017) Translating and the Computer 39 Freelance translation and the computer workshop London, 16/11/2017-17/11/2017.
2016 Moorkens, J., Federico Gaspari, Andy Way, Sheila Castilho, Rico Sennrich, Alexandra Birch, Antonio Miceli Barone, Valia Kordoni3 (2016) Translating and the Computer A Comparative Evaluation of Phrase-Based SMT and Neural Machine Translation London, UK, 17/11/2016-18/11/2016.
2016 Torres-Hostench, O., Moorkens, J., O'Brien, S., Vreeke, J. (2016) AMTA 2016: iMT Workshop Testing Mobile Machine Translation Post-editing Austin, TX, 29/10/2016-29/10/2016.
2014 O'Brien, S., Moorkens, J. (2014) FIT XXth World Congress Towards Intelligent Post-Editing Interfaces Berlin, Germany, 04/08/2014-06/08/2014.
2013 Moorkens, J., Doherty, S., Kenny, D., O'Brien, S. (2013) Tralogy II A Virtuous Circle: Laundering Translation Memory Data using Statistical Machine Translation Paris, France, 17/01/2013-18/01/2013.
2012 Moorkens, J. (2012) LRC XVII: 17th Annual LRC Conference Measuring Consistency in Translation Memories Limerick, 20/09/2012-21/09/2012.
Certain data included herein are derived from the © Web of Science (2021) of Clarivate. All rights reserved.

Research Interests

Translation technology; translation ethics; translation and sociology; machine translation; translation technology user studies for desktop and mobile; usability.

Current Postgraduate Students

Student Name Degree Supervision
Wei ,Yuxiang PhD Supervisor
Mileto ,Fiorenza PhD-track Supervisor
Pidchamook ,Wichaya PhD Supervisor
Morgan ,Gwenyth PhD Supervisor